女人:别让工作夺走性趣(图片来源:资料图)
在竞争激烈的职场,越来越多活跃着女性的身影。女人性情细腻,渴望完美,在清冷的水泥都市,她们内心纯真的渴望,越发变得飘渺。每天下班后,依然带着沉重的思绪,为了工作,她们将要失去生活的乐趣和性爱。
无疑,工作正在剥夺女人的生活情趣,如何在下班后摆脱工作的缠绕,让生活原本的激情再现?
Tina, 28, has a problem with her sex life. She wouldn't admit this to just anyone, but the truth is, whenever she gets into bed with her boyfriend Lee, her boss, David, is there too. Don't get her wrong; Tina's not into threesomes. It's just that David's nitpicking, bullying ways are causing her so much stress that she literally can't stop thinking about him - even in bed. "I'm totally in love with Lee, and really fancy him," she says, "But I can't switch off my work worries in bed, and that means I tend to either push Lee away, or I just agree to sex to please him, and the whole time I'm lying there thinking about what I have to do tomorrow."
There's no doubt about it, work can seriously damage your love life. We work ever longer hours and a survey showed that 57% of women said that work was damaging their sex lives. So just how do you get work out of your head and your libido back in your bed?
相关文章:
版权声明:来源凤凰网健康频道的所有文字、图片和音视频资料,版权均属凤凰网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发布/发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:凤凰网健康",独家策划注明不予转载的均不可转载,违者本网将依法追究责任。
您可能对这些感兴趣: |
共有评论0条 点击查看 | ||
编辑:闫昭遐
|